Curso de Técnicas de Audiodescripción para invidentes
13 / 03 / 2018
Técnicas de audiodescripción para invidentes (curso para traductores)
Programa
01 Nociones básicas sobre la audiodescripción: ¿Qué es la accesibilidad? Apuntes sobre la ceguera / ¿Qué es la audiodescripción? Tipos de AD ¿Quién audiodescribe? / ¿Por qué audiodescribir? Situación legal de la audiodescripción / Los inicios de la audiodescripción (novela radiofónica). Ejemplos
02 Situación de la audiodescripción: Situación de la audiodescripción en España. La ONCE, otras asociaciones y DVD comerciales / La audiodescripción en los países angloparlantes / La audiodescripción en Alemania / La audiodescripción en Francia / La audiodescripción en Italia
03 Texto audiovisual: El texto audiovisual. Elementos que lo componen / El análisis fílmico. Importancia en la audiodescripción.
04 Lenguaje audiovisual. La imagen: Lenguaje audiovisual. Planos, ángulos de cámara y movimientos de cámara / Tipos de planos / Ángulos de cámara / Movimientos de cámara
05 Lenguaje audiovisual. El sonido: Clasificaciones de los sonidos / Sonidos importantes en audiodescripción
06 Terminología: Términos básicos de la audiodescripción de películas / Términos básicos de la audiodescripción en audioguías / Términos básicos de la audiodescripción teatral
07 La norma: Contexto y aparición de la norma española / Puntos más importantes de la UNE 153020/2005
08 Otras modalidades de audiodescripción: teatro
09 Otras modalidades de audiodescripción: muesos
10 Proyecto final: Mi primer trabajo de audiodescripción / Confección del guión. / Locución del guión
10 créditos