Cursos On-line

Pruebas a TRADUCTOR-INTÉRPRETE JURADOt/i

020102 Curso preparatorio para las pruebas a Traductor-Intérprete Jurado (FR)

10
Créditos

Denominación
020102 Curso preparatorio para las pruebas a Traductor-Intérprete Jurado (FR)

Modalidad de realización
Online, a través de Campus Virtual del Instituto Superior de Estudios Lingüísticos y Traducción (ISTRAD).

Objetivos
Trabajar, desarrollar y consolidar las capacidades gramaticales, terminológicas, traductológicas y estilísticas específicas, del francés y del español, que le son necesarias al aspirante que desee presentarse a la pruebas a Traductor-Intérprete Jurado del Ministerio de Asuntos Exteriores y Cooperación (MAEC) del Gobierno de España, profundizando a su vez en los aspectos básicos y en las habilidades fundamentales que le permitirán superar con éxito el proceso de exámenes.

Orientación
Este curso está orientado a profesionales, investigadores o estudiantes que tengan interés en preparar las pruebas a Traductor-Intérprete Jurado del MAEC para la obtención de dicho reconocimiento por la especialidad de francés.

Programa
Lección 01 Primer ejercicio: Examen tipo test (gramática y terminología).
Lección 02 Segundo ejercicio (prueba I): traducción de textos literarios (FR > ES).
Lección 03 Segundo ejercicio (prueba I): traducción de textos periodísticos (FR > ES).
Lección 04 Segundo ejercicio (prueba I): traducción de textos ensayísticos (FR > ES).
Lección 05 Segundo ejercicio (prueba II): traducción de textos literarios (ES > FR).
Lección 06 Segundo ejercicio (prueba II): traducción de textos periodísticos (ES > FR).
Lección 07 Segundo ejercicio (prueba II): traducción de textos ensayísticos (ES > FR).
Lección 08 Segundo ejercicio (prueba III): traducción de textos jurídicos (FR > ES).
Lección 09 Segundo ejercicio (prueba III): traducción de textos económicos (FR > ES).
Lección 10 Tercer ejercicio (prueba oral) y últimos consejos para el examen.

Metodología
El curso se distribuye en diez (10) lecciones que deberán superarse en un orden lógico y gradual, es decir, tras la superación de una lección, el alumno tendrá acceso a la siguiente. El curso se considerará finalizado con la superación de la décima y última lección.

Evaluación
Las calificaciones tendrán carácter numérico y oscilarán entre 0 y 10. Cada lección contará con una evaluación propia basada en el resultado de las tareas propuestas. La nota final tendrá lugar tras la superación de la décima y última lección, y resultará de calcular la media de todas las calificaciones parciales.

Observaciones
1. El curso es a distancia y se desarrolla a través del Campus Virtual del Instituto Superior de Estudios Lingüísticos y Traducción (ISTRAD), con acceso a su entorno a través de la página www.institutotraduccion.com.

2. El inicio de la actividad académica tendrá lugar transcurridos diez días desde el momento en que sea comunicada la admisión. Concretamente, a lo largo de esos diez días, será indicado el login (Usuario) y la clave (Contraseña) que permitirán acceder a nuestro Campus Virtual y, con ello, el acceso a la primera lección del curso.

3. El curso se desarrolla de forma virtual, y en caso de que sea necesaria alguna tutoría personalizada, telefónica o presencial, con mucho gusto se atenderá igualmente.

4. El Instituto Superior de Estudios Lingüísticos y Traducción tiene sede en C/ Puerta de Jerez, n.º 4. C.P.: 41004 Sevilla (España), y teléfono +34 954 61 98 04 cualquier día laborable en horario de 09:00 h. a 13:30 h. y de 16:00 h. a 18:00 h. (viernes solo en horario de mañana).

5. Correo electrónico de contacto: cursosonline@institutotraduccion.com

Denominación
020102 Curso preparatorio para las pruebas a Traductor-Intérprete Jurado (FR)

Reconocimiento
Certificado del Instituto Superior de Estudios Lingüísticos y Traducción (ISTRAD).

Inicio de la inscripción
Plazo abierto

Inicio de la matrícula
Tras la admisión.

Fin de la matrícula
Tras la admisión.

Duración
1 año

Requisitos
Se recomienda tener un completo dominio del español y nivel C1 (MCERL) de la lengua francesa.

Precio
300,00 €

Precio Socios SELM con Perfil Profesional (mínimo, cuatro meses de antigüedad en la Asociación)
200,00 €

Método Pago
50% por ciento del importe al inicio de las enseñanzas y otro 50% seis meses tras el inicio.

Observaciones
Una vez realizada la inscripción, se confirmará la admisión al curso mediante un correo electrónico en el que se indicará la documentación necesaria para efectuar la matrícula. Esta última quedará finalizada cuando el solicitante haya remitido al Instituto Superior de Estudios Lingüísticos y Traducción (ISTRAD), bien por correo electrónico bien por correo postal, la siguiente documentación:

1) Impreso de matrícula debidamente cumplimentado.

2) Fotocopia del Documento Nacional de Identidad (DNI) o fotocopia de pasaporte.

3) Fotocopia del resguardo bancario acreditativo del abono de las tasas (50% del importe).

Cursos de afinidad directa

Cursos de afinidad indirecta


Entidades colaboradoras

Aula ArcadeCentro Cultural ItalianoCERMI AndalucíaUniversidad de CádizUniversidad de CórdobaUniversidade da CoruñaUniversidad Internacional Menéndez PelayoUniversitat Jaume IUniversidad Pablo de OlavideUniversidade de Santiago de CompostelaUniversidade de Vigo